Autrice : Jane Austen
et Deirdre le Faye pour les annotations
Langue : Anglais
Genre : Lettres
Note : 4/5
J'ai tellement à vous dire que je ne sais par où commencer. Par la préface alors peut-être, qui remet magnifiquement les choses en perspective ? Les lettres de Jane Austen, je ne les conseille qu'aux inconditionnelles de l'autrice, pour plusieurs raisons que Deirdre le Faye explique très bien. Souvent, les courriers d'auteurs et d'autrices qui nous sont parvenues aujourd'hui ont été écrits par des personnes qui savaient ou se doutaient que leur correspondance serait lue un jour. Ce n'est pas le cas de Jane Austen, ses échanges ne sont donc pas tournés pour amuser ou édifier le public, ils sont naturels, faits de petites choses, l'équivalent de nos coups de téléphone peut-être, sans les infos croustillantes que Cassandra a pris soin de supprimer malheureusement... Alors si vous êtes prêts à lire des lignes et des lignes sur les allées et venues des voisins, des frères, des neveux et des nièces, sur le dernier chapeau de l'autrice ou sur la couleur de sa robe et sur le nombre de couples qui ont dansé au dernier bal, ce recueil est fait pour vous. Moi, j'adore.
J'adore parce qu'on entre dans son quotidien, au plus près de Jane Austen, de ses humeurs, bien visibles au fil des pages, j'adore parce qu'on la voit sans artifice justement, elle et sa plume et j'adore parce que son humour n'est jamais loin et qu'il n'épargne personne, surtout pas sa famille. Je m'en délecte. Certains passages sont plus difficiles à lire, quand elle perd son père par exemple, et qu'on la sent extrêmement déprimée, quand son avenir est incertain et qu'elle ne cache pas son ressentiment vis-à-vis de ses frères... Mais on assiste aussi à ses premières publications et on partage sa joie et son amour pour ses livres, ses enfants chéris. C'est l'ensemble qui est si touchant.
Il faut aussi s'attendre à éprouver de la frustration en lisant ses lettres. La frustration de ne pas toutes les avoir bien sûr, de savoir que beaucoup sont parties en fumée, mais surtout pour ma part, la frustration de ne pas avoir les réponses, surtout celles de Cassandra qui semblait également être une femme drôle et brillante. Et puis arrive la dernière lettre, celle qui annonce le décès de Jane Austen, et comme toujours, j'ai pleuré.
Il faut quand même que je vous parle de la forme de l'ouvrage lui-même aussi, qui explique pourquoi je n'ai pas mis la note maximum à ce livre, c'est simple, j'ai détesté. Le livre est énorme, ça ne donne pas envie de le lire, ce n'est pas pratique à lire et c'est très lourd. J'ai enlevé la jaquette pour la préserver mais la couverture du livre s'imprègne de la moindre marque de doigt.
Enfin, ces notes, parlons-en... Les notes séparées, à la fin, ce n'est jamais une bonne idée. Ça coupe sans arrêt la lecture de façon très désagréable, surtout quand elles n'apportent pas grand chose. Personnellement, j'ai trouvé que très peu d'entre elles avaient de l'intérêt et quand j'aurais aimé une explication sur un sujet ou un autre, il n'y en avait pas. J'ai donc fini par ne plus les lire, tout simplement.
La bonne nouvelle, c'est que la traduction française prévue depuis plusieurs années chez Finitude devrait enfin sortir cette année, au mois d'octobre. Espérons que la forme soit plus agréable.
Et si vous voulez ajouter "Jane Austen's Letters" à votre PAL, c'est par ici